wxCas

Utilisation de Xcas

Modérateur : xcasadmin

alain91
Messages : 8
Inscription : mar. nov. 25, 2014 6:33 pm

wxCas

Message par alain91 » jeu. janv. 01, 2015 2:28 pm

J'ai trouvé un projet wxCas embryonnaire (a priori pas de source disponible depuis 2004). C'est dommage car l'utilisation d'une bibliothèque standard permettrait de rendre l'interface homme-machine de Xcas plus "actuelle".

Ce projet est-il toujours actif ? L'unique alternative serait-elle QtCas ?

Sinon est-il possible d'avoir les sources de la partie IHM de XCas pour reprendre ce projet ?

frederic han
Messages : 1137
Inscription : dim. mai 20, 2007 7:09 am
Localisation : Paris
Contact :

Re: wxCas

Message par frederic han » jeu. janv. 01, 2015 5:16 pm

je ne connais pas Qtcas, vous voulez dire qcas?
http://webusers.imj-prg.fr/~frederic.han/qcas

parisse
Messages : 5740
Inscription : mar. déc. 20, 2005 4:02 pm
Contact :

Re: wxCas

Message par parisse » jeu. janv. 01, 2015 7:26 pm

wxcas etait en fait un stage de 2 etudiants de maitrise, mais apres ils ont eu d'autres occupations et ca n'a plus evolue. Qcas, avec Qt me parait etre un bon choix pour l'avenir, Qt etant bien supporte sur beaucoup de plateformes.
Sinon, les sources de l'interface de Xcas sont dans l'archive giac-1.1.x.tar.bz2, ce sont les fichiers dont le nom commence par une majuscule.

alain91
Messages : 8
Inscription : mar. nov. 25, 2014 6:33 pm

Re: wxCas

Message par alain91 » ven. janv. 02, 2015 5:58 pm

Merci pour ces réponses rapides.
Je n'avais pas conscience que la librairie actuelle FLTK est elle aussi une librairie multiplateforme et donc qu'elle répond parfaitement à mon commentaire. Je pense que ma remarque était en fait plutôt destinée à l'ergonomie d'une session et du clavier qui sont certes fonctionnelles mais ne "font" (impression ressentie) pas habituelles dans les environnements à fenêtres actuels.
J’essaierais de faire des propositions concrètes et utiles si mes compétences en informatique me permettent d'entrer un peu dans la code pour la partie IHM.

Répondre